Стихи о поэзии и о России М. И. Цветаевой. Уроки литературы в 9 классе
Литература для школьников
 
 Главная
 
 Зарубежная литература
 
М.И.Цветаева. Фото, 1925 г.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ИЗ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ XX ВЕКА
 
МАРИНА ИВАНОВНА ЦВЕТАЕВА
(1892 – 1941)

Уроки литературы в 9 классе[1]


Урок 84. М. И. Цветаева. Стихи о любви, о жизни и смерти

Урок 85. М. И. Цветаева. Стихи о поэзии и о России


УРОК 85
М. И. ЦВЕТАЕВА. СТИХИ О ПОЭЗИИ И О РОССИИ:
«СТИХИ К БЛОКУ», «РОДИНА», «СТИХИ О МОСКВЕ»

Основное содержание урока

Образы Родины и Москвы в лирике М. И. Цветаевой. Традиции и новаторство в творческих поисках поэта. Углубление представлений о способах рифмовки.

Основные виды деятельности.
Выразительное чтение. Рецензирование выразительного чтения одноклассников, исполнения актёров. Определение общего и индивидуального, неповторимого в литературном образе Родины в творчестве поэта. Работа со словарём литературоведческих терминов. Поиск примеров, иллюстрирующих понятие способы рифмовки.

I. Образы Родины и Москвы в лирике М. И. Цветаевой

Вступительная беседа:


— Какое место занимала Москва в жизни М. И. Цветаевой?

— Почему воспитанная в атмосфере европейского искусства и мировой культуры Цветаева трепетно относилась к русскому фольклору и народным святыням?

— Какие впечатления вызывают у читателя «Стихи о Москве»?

Выразительное чтение стихов о Москве, которые не помещены в учебник (по выбору учителя; см. тексты ниже или весь цикл на странице "Стихи о Москве"),
и прослушивание песни «У меня в Москве — купола горят…» на слова из цикла «Стихи к Блоку» (исполнитель А. Матюхин).

Групповая практическая работа:

Группа 1. «Стихи о Москве»: 8.


Прочитайте стихотворение выразительно.

Составьте лексические и историко-культурные комментарии к словам и выражениям: странноприимный дом, клеймо позорит плечи, болесть, младенец Пантелеймон, Иверское сердце, червонное, аллилуйя.

Каково авторское отношение к Москве?

Какие фольклорные и религиозные мотивы отражены в стихотворении?

Какие изобразительно-выразительные средства языка использованы поэтом и каковы их функции?

Группа 2. «Стихи о Москве»: 9.

Прочитайте стихотворение выразительно.

Составьте историко-культурный комментарий к реалии Иоанн Богослов.

Докажите, что судьба лирической героини неотделима от народной судьбы.

Какое символическое значение несёт в себе образ рябины? (Ср. со стихотворениями «Рубили рябину зорькою…» и «Тоска по родине! Давно…».)

Прокомментируйте происхождение эпитетов, метафор и олицетворений: красною кистью, рябина зажглась, спорили сотни колоколов, жаркая рябина.

Какой смысл имеет кольцевая композиция стихотворения?

Какой характер придаёт стихам их сложный ритм?

Группа 3. Группа 3. «Бессонница»: 10. «Вот опять окно…».

Прочитайте стихотворение выразительно.

О каком состоянии лирической героини рассказывает поэт?

В чём общность её судьбы с судьбой страны?

Какой символический смысл несёт в себе образ окна?

Найдите в тексте эпитет, метафоры, анафоры, антитезы, риторические обращения и восклицания и объясните их роль.

Группа 4. «Родина».

Прочитайте стихотворение выразительно.

Составьте лексические и историко-культурные комментарии к словам и выражениям: тридевятая земля, рок, до горних звёзд, сей руки своей лишусь, губами подпишусь на плахе, распрь моих земля.

Какие образы лирическая героиня связывает с Родиной, с русским фольклором и народным миропониманием?

Какой спектр образов создаёт слово даль?

Почему лирическая героиня ощущает себя частью Родины?

Продолжите ряд контекстуальных синонимов: Россия, родина моя, она, даль…

Найдите в тексте звукопись, эпитеты, сравнения, метафоры, анафоры, антитезы, инверсии, риторические обращения и восклицания и объясните их роль.

Практическая работа.
Подбор цитат на тему «Образ России в лирике Цветаевой и его фольклорные истоки»
.

Заполнение цитатной таблицы:

ЦИТАТНАЯ ТАБЛИЦА
«Образ России в лирике Цветаевой и его фольклорные истоки»
Названия стихотворений
Цитатные примеры
Группа 1. «Стихи о Москве»: 8
        
Группа 2. «Стихи о Москве»: 9
        
Группа 3. «Бессонница»: 10
        
Группа 4. «Родина»
        


Обобщающая беседа:

Вопрос 4 из раздела учебника «Размышляем о прочитанном».

Каков пафос стихотворений М. И. Цветаевой о Родине и о Москве?

Какой она ощущала свою связь с Россией до эмиграции и на чужбине?

Вопрос 1 из раздела учебника «Развиваем дар слова» (перед разделом «Проект»).

Традиции и новаторство в творческих поисках поэта

Обобщающая беседа
(продолжение):

Какие традиции русской литературы и фольклора отразились в лирике М. И. Цветаевой?

Что нового внесла М. И. Цветаева в русскую поэзию?

Задание 5 из раздела учебника «Размышляем о прочитанном».

Анализ стихотворения I из цикла «Стихи к Блоку»:

— Прослушайте стихотворение I из цикла «Стихи к Блоку» и выполните задание 1 из раздела учебника «Фонохрестоматия. Слушаем актёрское чтение».

— *Прокомментируйте, почему в фамилии Блок лирическая героиня видит «пять букв». Нет ли здесь ошибки? Обоснуйте свой ответ.

— Попытайтесь определить происхождение сравнений к имени Блок.

— Докажите, что лирическая героиня слово Блок воспринимает зрительно, на слух, на вкус и ощущая его холод.

Углубление представлений о способах рифмовки

Аналитическая беседа:


— Определите способы рифмовки в каждом из стихотворений.

— Приведите примеры перекрёстной и парной рифм.

— *Сопоставьте смысл рифмующихся слов.

— Почему стихотворение из цикла «Стихи к Блоку» записано трёхстишиями? Какой смысл придаёт стихотворению такая строфика?

Итоговые вопросы:

Какие черты Родины М. И. Цветаева считает главными?

Какой предстаёт в лирике Цветаевой образ Москвы?

В чём новизна поэзии Цветаевой?

Домашнее задание

Выучить наизусть одно из стихотворений М. И. Цветаевой.

Письменно проанализировать его или ответить на один из итоговых вопросов урока (по выбору учащихся).

Индивидуальные задания.

Выполнить задание из раздела учебника «Опыт литературоведческого исследования».

Подобрать материалы и подготовить сообщения об интересных фактах биографии и творчества А. А. Ахматовой с использованием материалов практикума «Читаем, думаем, спорим…», справочной литературы и ресурсов Интернета.

Подготовить выразительное чтение стихов А. А. Ахматовой (см. следующий урок).

Групповое задание.

Подготовить коллективный учебный проект.

Проект. Литературный вечер, посвящённый творчеству М. И. Цветаевой.

Следующий урок: А. А. Ахматова. Стихотворения о Родине и о любви >>>


МАРИНА ИВАНОВНА ЦВЕТАЕВА
(1892 – 1941)


Марина Ивановна Цветаева родилась в Москве, в семье выдающегося филолога, профессора Московского университета Ивана Владимировича Цветаева, основателя Музея изящных искусств, и Марии Александровны Мейн, «страстной музыкантши», любившей писать стихи. В «Автобиографии» Цветаева писала: «Страсть к стихам — от матери, страсть к работе и к природе — от обоих родителей...»

Сначала Цветаева училась в 4-й Московской гимназии, затем, с 1902 года, во французском интернате в Лозанне (Швейцария). Из-за болезни матери несколько детских лет провела за границей — в Италии, во Франции, в Германии. После смерти матери училась в Московской гимназии и переменила несколько гимназий.

Стихи начала писать в пятилетием возрасте и сразу на трех языках — по-русски, по-французски и по-немецки. Занятиям литературой способствовала атмосфера родительского дома, в котором царил культ античного и германского искусства. Всюду — на шкафах, на книжных полках стояли бюсты античных героев и богов. Античная мифология с детства вошла в быт, в чувства и в сознание Цветаевой.

В 1910 году Цветаева выпустила книгу стихов «Вечерний альбом», а в 1912 году вышел в свет новый ее стихотворный сборник «Волшебный фонарь». В этом же году у Марины Ивановны родилась дочь Ариадна. Первая книга была встречена вполне доброжелательно, а вторая — более сдержанно. На следующий год появился сборник «Из двух книг». В 1915 году Цветаева собрала книгу «Юношеские стихи» (она осталась неизданной), в которую вошли такие стихотворения, как «Моим стихам, написанным так рано...», «Идешь, на меня похожий...», «Бабушке», «Мне нравится, что вы больны не мной...», «С большою нежностью — потому...». В них видна беспощадная искренность и свежесть чувства. Цветаева тогда победительно верила в свою большую поэтическую судьбу («Моим стихам, как драгоценным винам,/Настанет свой черед»). И хотя жизнь сразу представлялась ей трагичной («И пусть тебя не смущает/Мой голос из-под земли...») и она много стихов посвятила смерти («С большою нежностью — потому,/Что скоро уйду от всех...»), Цветаева хотела вписать себя в историю поэзией и самим существованием: «Я тоже была, прохожий!» Эта жажда жизни прорывается вопреки юношески преувеличенным думам о смерти. С ней связано и стремление к героическому, которое Цветаева усиленно искала в истории, в литературе, в своей родословной. В одном из стихотворений она вспомнила о двух своих бабках — простой сельской попадье и гордой польской панне:

Обеим бабкам я вышла — внучка:
Чернорабочий — и белоручка!..

А в стихотворении «Бабушке» она нарисовала поэтический портрет юной польки ее бабушки, носившей в своем сердце «мятеж», перешедший и к внучке.

Цветаева вошла в литературу бунтарем, любящим дерзко дразнить публику, бросать вызов устоявшимся литературным вкусам и пристрастиям. В ее стихах, отличавшихся необыкновенной энергией выражения, сначала торжествовала пушкинская прозрачность, заново ожила обновленная поэзия русского XVIII века. Она играла словом, обнажая его корневую суть, смело владела рифмами и ритмами. «Марина Цветаева,— писал хорошо знавший ее Илья Эренбург,— совмещала в себе старомодную учтивость и бунтарство, пиетет(1) перед гармонией и любовь к душевному косноязычию, предельную гордость и предельную простоту. Ее жизнь была клубком прозрений и ошибок».

1. Пиете́т (от немецкого Pietat, восходящего к латинскому pietas (pietatis) — благочестие) — глубокое уважение, почтительное отношение к кому-либо или чему-либо.

Ее поэтическая дерзость отчетливо видна, например, в стихотворении «Мне нравится, что вы больны не мной...». В нем говорится о том, что женщине, готовой любить, нравится, что она не любима и не любит, но за этими словами раскрывается душа, жаждущая горячей и могучей любви:

Мне нравится, что вы больны не мной.
Мне нравится, что я больна не вами,
Что никогда тяжелый шар земной
Не уплывет под нашими ногами.

Цветаева может» необычно оставить отрицание в одной строке, а перенести слово, к которому оно относится, на другую:

Что имя нежное мое, мой нежный, не
Упоминаете ни днем, ни ночью — всуе...

Или придумать новое слово:

За редкость встреч закатными часами,
За наши не-гулянья под луной...

Или поставить ямбическое ударение на самом отрицании, интонационно выделив его и подчеркнув цезуру (стиховую паузу):

За солнце, не у нас над головами...

В финальной строфе стихотворения она с сожалением посетует, что все, что она написала о любви, «увы», произошло не с ней и не с ее собеседником:

За то, что вы больны — увы! — не мной,
За то, что я больна — увы! — не вами!

Большим поэтическим достижением Марины Цветаевой стала книга «Версты», которая была закончена в 1916 году, но вышла в двух книгах спустя несколько лет. В ней и в примыкающих к сборнику стихах («Никто ничего не отнял...», «Ты запрокидываешь голову...»», «Откуда такая нежность?..», «За девками доглядывать, не скис...») современники почувствовали значительно возросшее мастерство Цветаевой. Это относится как к стихотворениям, посвященным поэту О. Э. Мандельштаму («Никто ничего не отнял...», «Ты запрокидываешь голову...», «Откуда такая нежность...»), так и к циклу «Стихи о Москве». В нем Москва предстала в своих древних, религиозных и фольклорных истоках. Вся ее атмосфера настояна на святых воспоминаниях и святых реликвиях народа:

На каторжные клейма,
На всякую болесть —
Младенец Пантелеймон
У нас, целитель, есть...

Вместе с Москвой — сердцевиной России вошла в «Стихи о Москве» и вся Россия с ее фольклором, живоносными традициями, религией, природой и народом. В кругу этих тем и образов Цветаева поместила и себя, справедливо полагая, что ее судьба неотрывна от народной, от ее примет и образов-символов:

Красною кистью
Рябина зажглась.
Падали листья.
Я родилась.

Отныне народная стихия не уйдет из стихов Цветаевой и с особенной мощью отзовется в поэмах «Царь-Девица», «На красном коне», «Мо́лодец», «Переулочки», написанных в начале 1920-х годов.

Годы революции стали годами стремительного творческого роста Цветаевой и одновременно трудным — и материально, и духовно — временем. Цветаева жила в Москве и бедствовала. Октябрьской революции она не приняла. Ее муж, Сергей Эфрон, сражался в Добровольческой белой армии. От него три года не было вестей. Из троих детей Цветаевой одна дочка умерла от истощения в приюте. Остались двое: дочь Ариадна и сын Мур. Тоскуя о муже, Цветаева в 1917—1920 годах написала книгу стихов «Лебединый стан», которая вышла в России только в 1990 году. Несмотря на трудные жизненные обстоятельства, Цветаева не бросает пера. В это время она написала цикл романтических пьес («Червонный Валет», «Метель», «Фортуна», «Приключение», «Каменный ангел», «Феникс» (другое название — «Конец Казановы») и др.).

С 1922 года начался заграничный период творчества Марины Цветаевой. Она выехала к мужу, сначала в Берлин, затем в Прагу. Там у нее родился сын Георгий. Через три года она переселилась в Париж. По-прежнему много писала, особенно о разлуке с Родиной, и выпустила несколько книг («Стихи к Блоку», «Разлука», «Психея. Романтика», «Ремесло»). Сюда же надо отнести поэмы: «Поэма заставы», «Крысолов. Лирическая сатира», «Лестница», «Поэма Воздуха», «С моря», «Попытка Комнаты», «Новогоднее», «Красный бычок», «Перекоп», «Егорушка», «Поэма Горы» и «Поэма Конца». Две последние образовали дилогию, которую Б. Л. Пастернак назвав «лучшею в. мире поэмой о любви». В эмиграции были созданы трагедии на античные темы — «Тезей» (первое название — «Ариадна») и «Федра». В 1928 году вышел последний заграничный сборник стихотворений «После России. 1922—1925».

Наряду со стихами и пьесами Цветаева много работает над прозой («Музей Александра 111», «Дом у старого Пимена», «Сказка матери», «Кирилловна»). Много сил она отдает критической эссеистике. Ей принадлежат такие значительные книги и статьи, как «Мой Пушкин», «Поэт о критике», «Искусство при свете совести», «Эпос и лирика современной России».

Прозе Цветаевой присущи те же черты, что и ее поэзии,— напряженность мысли, повышенная эмоциональность и дисгармония стиля, усиленная метафоричность, разрыв слов на слоги и т. д.

В 1939 году Марина Цветаева вместе с сыном вернулась на Родину. Ее дочь Ариадна и муж возвратились раньше, но судьба их была печальной: Ариадна попала в лагерь, затем в ссылку, Сергей Эфрон был расстрелян в 1941 году, уже после возвращения Марины Цветаевой.

Россия встретила Цветаеву безжалостно. Она не могла найти пристанища и была разлучена со своими близкими. Работа над переводами плохо оплачивалась и совсем не приносила удовлетворения. Ее уходящая жизнь была уже угадана в ранних горьких и мудрых строках из стихотворения «Пригвождена»:

Пересмотрите все мое добро,
Скажите — или я ослепла?
Где золото мое? Где серебро?
В моей руке — лишь горстка пепла!

Летом 1941 года Марина Ивановна Цветаева оказалась в эвакуации, в Елабуге. Ее отношения с сыном крайне осложнились, работы не было никакой, и 31 августа 1941 года, не выдержав жизни, она добровольно ушла из нее. С ней вместе отлетел ее ищущий истины, мятущийся, беспокойный поэтический дух.

Источник: Литература. 9 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. В 2 ч. / [В.П.Полухина, В.Я.Коровина, В.П.Журавлев, В.И.Коровин]; под ред. В.Я.Коровиной. - М.: Просвещение.

Из цикла «СТИХИ О МОСКВЕ»[2]

ОБЛАКА — ВОКРУГ...
М. И. Цветаева
[3]

1
Облака — вокруг,
Купола — вокруг.
Надо всей Москвой
— Сколько хватит рук! —
Возношу тебя, бремя лучшее,
Деревцо мое
Невесомое!

В дивном граде сем,
В мирном граде сем,
Где и мертвой мне
Будет радостно —
Царевать тебе, горевать тебе,
Принимать венец,
О мой первенец!

Ты постом — говей,
Не сурьми бровей
И все сорок — чти́ —
Сороков церквей.
Исходи пешком — молодым шажком! —
Всё привольное
Семихолмие.[4]

Будет тво́й черед:
Тоже — дочери
Передашь Москву
С нежной горечью.
Мне же — вольный сон, колокольный звон,
Зори ранние
На Ваганькове.
31 марта 1916
Источник: М. И. Цветаева. Стихотворения и поэмы. — Л.: Советский писатель, Ленингр. отд-е, 1990 (Б-ка поэта. Большая серия).


ИЗ РУК МОИХ — НЕРУКОТВОРНЫЙ ГРАД...
М. И. Цветаева
[5]

2
Из рук моих — нерукотворный град
Прими, мой странный, мой прекрасный брат.

По це́рковке — все́ сорок сороков,
И реющих над ними голубков;

И Спасские — с цветами — ворота́,
Где шапка православного снята;[6]

Часовню звёздную — приют от зол —
Где вытертый — от поцелуев — пол;

Пятисоборный несравненный круг
Прими, мой древний, вдохновенный друг.

К Нечаянныя Радости в саду
Я гостя чужеземного сведу.[7]

Червонные возблещут купола,
Бессонные взгремят колокола,

И на тебя с багряных облаков
Уронит Богородица покров,

И встанешь ты, исполнен дивных сил...
— Ты не раскаешься, что ты меня любил.
31 марта 1916
Источник: М. И. Цветаева. Стихотворения и поэмы. — Л.: Советский писатель, Ленингр. отд-е, 1990 (Б-ка поэта. Большая серия).


СЕМЬ ХОЛМОВ — КАК СЕМЬ КОЛОКОЛОВ!..
М. И. Цветаева


7
Семь холмов — как семь колоколов![8]
На семи колоколах — колокольни.
Всех счётом — сорок сороков.
Колокольное семихолмие!

В колокольный я, во червонный день
Иоанна родилась Богослова.[9]
Дом — пряник, а вокруг плетень
И церковки златоголовые.

И любила же, любила же я первый звон,
Как монашки потекут к обедне,
Вой в печке, и жаркий сон,
И знахарку с двора соседнего.

Провожай же меня весь московский сброд,
Юродивый, воровской, хлыстовский!
Поп, крепче позаткни мне рот
Колокольной землёй московскою!
8 июля 1916. Казанская Источник: М. И. Цветаева. Стихотворения и поэмы. — Л.: Советский писатель, Ленингр. отд-е, 1990 (Б-ка поэта. Большая серия). (вернуться к уроку)

МОСКВА! — КАКОЙ ОГРОМНЫЙ...
М. И. Цветаева


8
— Москва! — Какой огромный
Странноприимный дом![10]
Всяк на Руси — бездомный.
Мы все к тебе придём.

Клеймо позорит плечи,
За голенищем нож.
Издалека-далече
Ты всё же позовёшь.

На каторжные клейма,
На всякую болесть —
Младенец Пантелеймон[11]
У нас, целитель, есть.

А вон за тою дверцей,
Куда народ валит, —
Там Иверское сердце
Червонное горит.[12]

И льётся аллилуйя[13]
На смуглые поля.
Я в грудь тебя целую,
Московская земля!
8 июля 1916. Казанская
Источник: М. И. Цветаева. Стихотворения и поэмы. — Л.: Советский писатель, Ленингр. отд-е, 1990 (Б-ка поэта. Большая серия). (вернуться к уроку)

КРАСНОЮ КИСТЬЮ...
М. И. Цветаева


9
Красною кистью
Рябина зажглась.[14]
Падали листья.
Я родилась.

Спорили сотни
Колоколов.
День был субботний:
Иоанн Богослов.[15]

Мне и доныне
Хочется грызть
Жаркой рябины
Горькую кисть.
16 августа 1916
Источник: М. И. Цветаева. Стихотворения и поэмы. — Л.: Советский писатель, Ленингр. отд-е, 1990 (Б-ка поэта. Большая серия). (вернуться к уроку)

ТОСКА ПО РОДИНЕ! ДАВНО...
М. И. Цветаева
[16]

Тоска по родине! Давно
Разоблаченная морока!
Мне совершенно все равно –
Где совершенно одинокой

Быть, по каким камням домой
Брести с кошелкою базарной
В дом, и не знающий, что – мой,
Как госпиталь или казарма.

Мне все равно, каких среди
Лиц ощетиниваться пленным
Львом, из какой людской среды
Быть вытесненной – непременно –

В себя, в единоличье чувств.
Камчатским медведем без льдины
Где не ужиться (и не тщусь!),
Где унижаться – мне едино.

Не обольщусь и языком
Родным, его призывом млечным.
Мне безразлично – на каком
Непонимаемой быть встречным!

(Читателем, газетных тонн
Глотателем, доильцем сплетен...)
Двадцатого столетья – он,
А я – до всякого столетья!

Остолбеневши, как бревно,
Оставшееся от аллеи,
Мне всe – равны, мне всe – равно,
И, может быть, всего равнее –

Роднее бывшее – всего.
Все признаки с меня, все меты,
Все даты – как рукой сняло:
Душа, родившаяся – где-то.

Так край меня не уберег
Мой, что и самый зоркий сыщик
Вдоль всей души, всей – поперек!
Родимого пятна не сыщет!

Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,
И все – равно, и все – едино.
Но если по дороге – куст
Встает, особенно – рябина...
3 мая 1934  (см. видео: стихотворение читает А.Б. Фрейндлих)

Источник: М. И. Цветаева. Стихотворения и поэмы. — Л.: Советский писатель, Ленингр. отд-е, 1990 (Б-ка поэта. Большая серия). (вернуться к уроку)

Из цикла «Бессонница»
ВОТ ОПЯТЬ ОКНО...
М. И. Цветаева
[17]

Вот опять окно,
Где опять не спят.
Может - пьют вино,
Может - так сидят.
Или просто - рук
Не разнимут двое.
В каждом доме, друг,
Есть окно такое.

Не от свеч, от ламп темнота зажглась:
От бессонных глаз!

Крик разлук и встреч -
Ты, окно в ночи!
Может - сотни свеч,
Может - три свечи...
Нет и нет уму
Моему покоя.
И в моем дому
Завелось такое.

Помолись, дружок, за бессонный дом,
За окно с огнем!
23 декабря 1916
Источник: М. И. Цветаева. Стихотворения и поэмы. — Л.: Советский писатель, Ленингр. отд-е, 1990 (Б-ка поэта. Большая серия). (вернуться к уроку)

РОДИНА
М. И. Цветаева
[18]

О, неподатливый язык!
Чего бы по̀просту — мужик
Пойми, певал и до меня:
— Россия, родина моя!

Но и с калужского холма
Мне открывалася она —
Даль — тридевятая земля!
Чужбина, родина моя!

Даль, прирожденная как боль,
Настолько родина и столь
Рок, что повсюду, через всю
Даль — всю ее с собой несу!

Даль, отдалившая мне близь,
Даль, говорящая: вернись
Домой! Со всех до горних звезд
Меня снимающая мест.

Недаром, голубей воды,
Я далью обдавала лбы.

Ты! Сей руки своей лишусь —
Хоть двух! Губами подпишусь
На плахе: распрь моих земля —[19]
Гордыня, родина моя!
12 мая 1932
Источник: М. И. Цветаева. Стихотворения и поэмы. — Л.: Советский писатель, Ленингр. отд-е, 1990 (Б-ка поэта. Большая серия). (вернуться к уроку)


СТИХИ К БЛОКУ
М. И. Цветаева
[20]

1
Имя твоё — птица в руке,
Имя твоё — льдинка на языке,
Одно единственное движенье губ,
Имя твоё — пять букв.
Мячик, пойманный на лету,
Серебряный бубенец во рту,

Камень, кинутый в тихий пруд,
Всхлипнет так, как тебя зовут.
В лёгком щёлканье ночных копыт
Громкое имя твоё гремит.
И назовёт его нам в висок
Звонко щёлкающий курок.

Имя твоё — ах, нельзя! —
Имя твоё — поцелуй в глаза,
В нежную стужу недвижных век,
Имя твоё — поцелуй в снег.
Ключевой, ледяной, голубой глоток…
С именем твоим — сон глубок.
15 апреля 1916
Источник: Цветаева М.И. Собрание сочинений в 7 томах. — М.: Эллис Лак, 1994. (вернуться к уроку)

1. Источник: Беляева Н. В. Уроки литературы в 9 классе. — М.: Просвещение, 2014. — 368 с. (вернуться)

2. «Стихи о Москве» — в цикле «Стихи о Москве» (1916) — восхищение столицей, любовь и нежность к нему, ощущение Москвы как святыни Отечества.
Цикл был вдохновлён поездкой зимой 1915 — 1916 г. в Петербург. Позднее Цветаева описала эту поездку в очерке «Нездешний вечер». Цикл стихотворений о Москве состоит из девяти произведений, написанных в 1916 году и напечатанных в первом выпуске сборника «Версты». (вернуться)

3. «Облака вокруг...» — стихотворение начинается с вертикали. Москва предстает православным величественным городом. Но стихотворение адресовано не только Москве. Речь идет о первом ребенке М. Цветаевой, Ариадне. А. А. Саакянц пишет о воспоминании М. Цветаевой касательно рождения дочери: «Аля – Ариадна Эфрон – родилась 5 сентября 1912 г., в половине шестого утра под звон колоколов». С самого рождения дочь Цветаевой была связана с православной культурой. Лирическая героиня как бы оставляет свою дочь «царевать» после себя в Москве и дает указание:
Ты постом говей,
Не сурьми бровей...
Цветаева завершает стихотворение смертью лирической героини: «Вольный сон<…> на Ваганьковке». Смерть не представляется как нечто негативное: православная Москва и скорый первенец дают лирической героини успокоение и веру в будущее. Исходя из этого, четко прослеживается вертикаль – Цветаева возносится над Москвой, показывая ее еще нерожденному ребенку, а затем оказывается внизу, на знаменитом московском кладбище. (вернуться)

4. Семихолмие — «семихолмие», по которому предстоит ходить пешком наследнице лирической героини. Семь холмов Москвы, согласно путеводителю по Москве, называют семь географических возвышенностей в столице, во многом благодаря которым Москва называется третьим Римом (вернуться)

5. «Из рук моих нерукотворный град...» — об этом стихотворении А. А. Саакянц пишет: «Цветаева "дарит" Мандельштаму свой город "семи холмов" и "сорока сороков" и как бы въяве показывает ему русскую историю, увековеченную в кремлевских усыпальницах».
Исследователь И.Г. Минералова считает, что М. Цветаева обращается через это стихотворение не только к О. Мандельштаму, но к творческому сообществу в целом: «Здесь она познакомилась с Вячеславом Ивановым, Михаилом Кузьминым, Алексеем Ремизовым, Сергеем Есениным, Оцупом Ивневым, Городецким, Мандельштамом и всем кругом петербургских поэтов.
М. Цветаева давно была знакома с творчеством Анны Ахматовой и Александра Блока — с ними у М. Цветаевой ассоциировался Петербург. Выступая в доме издателей, в гостиной, она дарила свою Москву Петербургу в лице именно этих поэтов».
Как и предыдущее, это стихотворение посвящено не только Москве. На этот раз лирическая героиня обращается к возлюбленному. (вернуться)

6. Где шапка православного снята... — это Спасская башня с ее фресками и иконой Спаса Нерукотворного, перед которой полагается снимать шапку. (вернуться)

7. «Нечаянная радость в саду» — так называется икона в маленькой церкви Константина и Елены, которая располагается в саду Московского Кремля.
Т. И. Радомская комментирует этот образ: «Образ Божьей матери «Нечаянная Радость» также особо почитаем русским народом <…> речь идет о церкви Благовещения в Кремле в Тайницком саду, где была эта икона. Пасху 1916 года Марина встречала там вместе с Мандельштамом, которому данное стихотворение посвящено». (вернуться)

8. Семь холмов – как семь колоколов! — 7-ое стихотворение из цикла "Стихи о Москве". Попытка осмыслить грандиозность Москвы (колокольное семихолмие). (вернуться)

9. ... во червонный день Иоанна родилась Богослова — лирическая героиня говорит о дне Иоанна Богослова, в который и родилась Цветаева.
Иоанн Богослов – один из апостолов Христа. День его памяти по церковному календарю приходился на 26 сентября, день рождения Цветаевой. (вернуться)

10. «Москва – какой огромный странноприимный дом...» — 8-ое стихотворение из цикла "Стихи о Москве".
Стихотворение снова опирается на мотив странничества, но на этот раз не сама лирическая героиня идет в Москву «калужскою дорогой», а туда идут странники со всей России. В конце стихотворения лирическая героиня признается в любви Москве. (вернуться)

11. «младенец Пантелеймон» — часовня Великомученика Пантелеймона. (вернуться)

12. «Там Иверское сердце /Червонное горит...» — Иверская церковь. (вернуться)

13. Аллилу́йя — хвала Господу; здесь имеется в виду пение при венчании. (вернуться)

14. «Красною кистью...» — Москва – город, являющийся ее малой Родиной, и вся Россия ассоциируются у лирической героини с образом рябины.
Рябина впервые появляется в этом стихотворении, а впоследствии часто употребляется М. Цветаевой в ее произведениях.
А. Саакянц пишет: «Горечью своего рождения в мир, своей "вытолкнутости" из круга людей, сиротства в "жизни, как она есть". Но эта горечь — врожденная, данная поэту в колыбель, сопровождающая его на всех дорогах жизни. Рябина — символ этого мироощущения, его овеществленность». Таким образом, рябина – не просто ассоциация лирической героини и самой М. Цветаевой с Россией, а конкретный предмет, который вызывает конкретные эмоции. А именно: яркость чувств и их одновременная горечь, которые от рождения даны поэту. (вернуться)

15. День был субботний: /Иоанн Богослов — лирическая героиня снова вспоминает день своего рождения – день Иоанна Богослова. (вернуться)

16. «Тоска по родине! Давно...» – период эмиграции Цветаевой: 1922–1939.
С 1930-х годов Цветаева с семьёй жила практически в нищете.
1934 г. – смерть Андрея Белого. Цветаева пишет эссе «Пленный дух (Моя встреча с Андреем Белым)». Ариа́дна Сергеевна Эфро́н (дочь Цветаевой) работает в Союзе возвращения на родину. (вернуться)

17. «Вот опять окно...» – из цикла «Бессонница» (из 11 стихотворений).
«Вот опять окно...» – это передвижение, пребывание "я" в пути. (вернуться)

18. «Родина» – стихотворение написано Мариной Цветаевой в период эмиграции из России во время октябрьской революции. За это время, с 1922 по 1939 год, Цветаева пишет еще несколько произведений о родине, главной темой которых является тоска по родной земле и чувство одиночества.
О том, что стихотворение пропитано тоской по родине, напрямую говорят контекстные синонимы, которые использует автор для её характеристики. Родина у Цветаевой это: Россия, тридевятая земля, чужбина, гордыня, «распрь моих земля», рок, а также даль. (вернуться)

19. Распрь моих земля... – распря – ссора, раздоры. Чаще всего это существительное употребляется в сочетании с прилагательным междоусобный: междоусобные распри. Распря подразумевает под собой противостояние сторон.
Для жизни самой Цветаевой – это внешний конфликт с революцией и внутренний конфликт с собой, происходящие на территории России. вернуться)

20. Стихи к Блоку – Цветаева не была знакома с Блоком. Она видела его дважды во время его выступлений в Москве 9 и 14 мая 1920 года. Своё преклонение перед поэтом, которого она называла «сплошной совестью», воплощённым «духом» и считала явлением, вышедшим за пределы литературы, Цветаева пронесла через всю жизнь. Она не раз упоминала Блока в своей прозе. Доклад «Моя встреча с Блоком», прочитанный ею 2 февраля 1935 года, не сохранился.
Марина Цветаева посвятила поэту много стихов, которые позже были оформлены в цикл «К Блоку». Часть из них она написала еще при жизни кумира, включая произведение под названием «Имя твое – птица в руке…», которое увидело свет в 1916 году. Это стихотворение в полной мере отражает то искреннее восхищение, которое Цветаева испытывает к Блоку, утверждая, что это чувство – одно из самых сильных, которое она испытывала когда-либо в своей жизни. (вернуться)

 
М.И. Цветаева «Тоска по родине! Давно…». (02:52)
Читает А.Б. Фрейндлих (фрагмент музыкально-поэтического вечера
«Гори, гори, моя звезда...»).
 




 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Литература для школьников
 
Яндекс.Метрика