Пушкин А.С. Евгений Онегин. Глава X.
Литература для школьников
 
 Главная
 Зарубежная  литература
 Пушкин А.С.
 
Портрет А.С.Пушкина
работы Кипренского О. А., 1827 г.
 
 
 
 
Дуэль.
Глава из книги Ю.М.Лотмана

"Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века)"
 
Бал.
Глава из книги Ю.М.Лотмана

"Беседы о русской культуре. Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века)"
 
 
 
Портрет М. С. Лунина.
Акв. Н. А. Бестужева. 1836
 
 
 
 
 
Александр Сергеевич Пушкин
(1799 – 1837)
ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН
РОМАН В СТИХАХ


ГЛАВА ДЕСЯТАЯ [1]
 
          I [2]

Властитель слабый и лукавый,
Плешивый щеголь, враг труда,
Нечаянно пригретый славой,
Над нами царствовал тогда.
..............

          II

Его мы очень смирным знали,
Когда не наши повара
Орла двуглавого щипали
У Бонапартова шатра.
..............

          III

Гроза двенадцатого года
Настала — кто тут нам помог?
Остервенение народа,
Барклай, зима иль русский бог[3]?
..............

          IV

Но бог помог — стал ропот ниже,
И скоро силою вещей
Мы очутилися в Париже,
А русский царь главой царей.
..............

          V

И чем жирнее, тем тяжеле.
О русский глупый наш народ,
Скажи, зачем ты в самом деле
..............

          VI

Авось, о Шиболет народный,
Тебе б я оду посвятил,
Но стихоплет великородный[4]
Меня уже предупредил
..............
Моря достались Албиону
..............

          VII

Авось, аренды забывая,
Ханжа запрется в монастырь,[5]
Авось по манью Николая
Семействам возвратит Сибирь
..............
Авось дороги нам исправят
..............

          VIII[6]

Сей муж судьбы, сей странник бранный,
Пред кем унизились цари,
Сей всадник, папою венчанный,
Исчезнувший как тень зари,
..............
Измучен казнию покоя
..............

          IX

Тряслися грозно Пиренеи,[7]
Волкан Неаполя пылал,
Безрукий князь друзьям Мореи[8]
Из Кишинева уж мигал.
..............
Кинжал Л ‎ тень Б[9]
..............

          Х

Я всех уйму с моим народом, —
Наш царь в конгрессе говорил,
А про тебя и в ус не дует,
Ты александровский холоп[10]
..............

          XI

Потешный полк Петра Титана,
Дружина старых усачей,
Предавших некогда тирана
Свирепой шайке палачей.[11]
..............

          XII[12]

Россия присмирела снова,
И пуще царь пошел кутить,
Но искра пламени иного
Уже издавна, может быть,
..............

          XIII

У них свои бывали сходки,
Они за чашею вина,
Они за рюмкой русской водки
..............

          XIV

Витийством резким знамениты,
Сбирались члены сей семьи
У беспокойного Никиты,
У осторожного Ильи.
..............

          XV

Друг Марса, Вакха и Венеры,
Тут Лунин дерзко предлагал
Свои решительные меры
И вдохновенно бормотал.
Читал свои Ноэли Пушкин,
Меланхолический Якушкин,
Казалось, молча обнажал
Цареубийственный кинжал.
Одну Россию в мире видя,
Преследуя свой идеал,
Хромой Тургенев им внимал
И, плети рабства ненавидя,
Предвидел в сей толпе дворян
Освободителей крестьян.

          XVI[13]

Так было над Невою льдистой,
Но там, где ранее весна
Блестит над Каменкой тенистой
И над холмами Тульчина,
Где Витгенштейновы дружины
Днепром подмытые равнины
И степи Буга облегли,
Дела иные уж пошли.
Там Пестель — для тиранов
И рать .... набирал
Холоднокровный генерал,[14]
И Муравьев, его склоняя,[15]
И полон дерзости и сил,
Минуты вспышки торопил.

          XVII[16]

Сначала эти заговоры
Между Лафитом и Клико
Лишь были дружеские споры,
И не входила глубоко
В сердца мятежная наука,
Все это было только скука,
Безделье молодых умов,
Забавы взрослых шалунов,
Казалось .........
Узлы к узлам .......
И постепенно сетью тайной
Россия ..........
Наш царь дремал .....
..............

Источник: Пушкин, А. С. Полное собрание сочинений : в 10 т. — Л.: Наука, 1978. — Т. 5. Евгений Онегин. Драматические произведения. — С. 209—213.
 


1. Глава десятая – десятая глава была уничтожена Пушкиным и в канонический текст романа не входит.

Эта глава дошла до нас в форме отрывков и недоработанных черновиков.

О намерении Пушкина продолжать «Евгения Онегина» мы знаем из воспоминаний М. В. Юзефовича о пребывании Пушкина на Кавказе в 1829 г. В этих воспоминаниях говорится:

«Он объяснял нам довольно подробно всё, что входило в первоначальный его замысел, по которому, между прочим, Онегин должен был или погибнуть на Кавказе или попасть в число декабристов». Это писано через 50 лет (в июле 1880 г.) и слово «или» следует понимать, как указание на неотчетливость воспоминаний Юзефовича. Пушкин, возможно, рассказывал, что Онегин в результате событий 1825 г. попадает на Кавказ, где и погибает.

В бумагах Пушкина сохранилась запись, относящаяся к 1830 г: «19 октября сожжена X песнь».

Надо думать, что Пушкин сжег только часть главы, написанной к тому времени. На самом деле, прежде чем сжечь этот текст, он его зашифровал. Сделал он это потому, что не оставил намерения когда-нибудь вернуться к этой главе.

В дневнике П. А. Вяземского под датой 19 декабря 1830 г. читаем: «Третьего дня был у нас Пушкин. Он много написал в деревне: привел в порядок и девятую главу "Онегина". Ею и кончает: из десятой предполагаемой читал мне строфы о 1812 годе и следующих. Славная хроника». Далее Вяземский цитирует два стиха из этой главы:

У вдохновенного Никиты,
У осторожного Ильи.

Последнее упоминание о десятой главе мы встречаем в письме А. И. Тургенева брату Николаю Ивановичу от 11 августа 1832 г.: «Александр Пушкин не мог издать одной части своего Онеги «а, где оч описывает путешествие его по России, возмущение 1825 г. и упоминает между прочим и о тебе». После этого А. И. Тургенев цитирует шесть последних стихов строфы XV.

Указание А. И. Тургенева на то, что эта глава содержала также и путешествие Онегина, отчасти подтверждается бумагами Пушкина. Одна из первых строф «Путешествия» — «Наскуча щеголять Мельмотом» — в рукописи «Путешествия» (восьмой главы) зачеркнута и сбоку приписано: «в X песнь». Возможно, что к 1832 г. у Пушкина было намерение объединить в одной главе политические строфы, не вошедшие в «Путешествие», и хронику X главы.

Пушкин зашифровал первые 16 строф главы, переписав с некоторыми условными сокращениями сначала подряд все первые стихи строф, затем вторые, третьи и т. д. Эта зашифровка дошла до нас не полностью: по ней можно восстановить лишь первые четверостишия этих строф (и то не все); помимо того, она содержит несколько стихов (по-видимому, девятых в строфе), относящихся, судя по смыслу, к строфам VI — IX. Кроме этой зашифровки, до нас дошли первоначальные черновики строф XV и XVI, но совершенно недоработанные (особенно черновик XVI строфы). Начальные стихи этих черновиков совпадают с соответствующими стихами шифра. Наконец, за черновиком XVI строфы следует совершенно недоработанный набросок одной строфы, которую условно принимаем за строфу XVII. Не везде текст шифра и черновиков читается с уверенностью. Некоторые сокращения не совсем понятны. Черновик восстанавливается с большим трудом (один стих даёт запись Вяземского, окончательный текст строфы XV дает письмо Тургенева). Поэтому предлагаемое чтение отрывков X главы следует считать предположительным и приблизительным. (вернуться)

2. Строфы I и II – речь идет о событиях, предшествовавших 1812 г.: об Аустерлицком сражении (1803) и Тильзитском мире (1807). (вернуться)

3. «Русский бог» – формула официального патриотизма, встречающаяся в стихотворениях к статьях эпохи войны 1812 г. (вернуться)

4. Пушкин имеет в виду стихотворение князя И. М. Долгорукого «Авось», написанное в форме оды. Там, между прочим, говорится:

О, слово милое, простое!
Тебя в стихах я восхвалю!
Словцо ты русское, прямое,
Тебя воем сердцем я люблю!
Без важных вычур, но прекрасно!
Ты кратко всякому и ясно
Свой вес почувствовать даешь.
Куда с копытом конь помчится,
Туда же рак ползком тащится;
Обоих в путь один ведешь.

Пушкин называет «авось» шиболетом, основываясь на библейском предании, где говорится, что воюющие еврейские племена узнавали друг друга по произношению слова «шиболет» («колос»). Пушкин хочет сказать, что слово «авось» является национальным признаком.

В дальнейшем Пушкин, пользуясь словом «авось», высказывает неуверенные предположения о ближайшем будущем России. (вернуться)

5. Ханжа запрется в монастырь... – под словом «ханжа» предполагают Голицына, бывшего министра народного просвещения при Александре I, известного своим мистицизмом.

В дальнейших стихах строфы VII высказывается предположение об амнистии декабристов. (вернуться)

6. Строфа VIII – в измененном виде эту строфу Пушкин перенес в стихотворение «Герой». Поэтому можно предполагать, что заключалась она стихами:

Осмеян прозвищем героя,
Он угасает недвижим,
Плащом закрывшись боевым.

Строфа относится к последним годам Наполеона, проведенным им на острове Св. Елены. (вернуться)

7. Тряслися грозно Пиренеи... – говорится о революционных движениях начала 20-х годов (революции Испанская, Неаполитанская, Греческое восстание). (вернуться)

8. Безрукий князь — Александр Ипсиланти, потерявший руку в сражении под Дрезденом в 1813 г. (вернуться)

9. Невозможно установить, представляют ли собою «Б» буквы или условные значки. (вернуться)

10. В этой строфе очевидная ошибка зашифровки. (вернуться)

11. Речь идет о Семеновском полке; убийство Павла произошло тогда, когда сторожевое дежурство у дворца нес Семеновский полк. (вернуться)

12. Строфы XII и XIV – строфы говорят о петербургских настроениях периода Союза Спасения и Союза Благодействия. Никита – Муравьев, Илья – Долгоруков, декабристы. (вернуться)

13. Строфа XVI – здесь говорится о настроениях на юге в районе второй армии (находившейся под командованием Витгенштейна). В Тульчине и в Каменке находились управы Южного общества декабристов. (вернуться)

14. «Холоднокровный генерал» – Юшневский. (вернуться)

15. Муравьев – Сергей Муравьев-Апостол, возглавивший в 1825 г. военное восстание на юге. (вернуться)

16. Строфа XVII – является, по-видимому, переходом к изложению событий 1825 г. Пушкин как бы подводит итог тому, что он сказал о подготовительном периоде тайных обществ, чтобы дать непосредственное изображение настроений накануне восстания 14 декабря. (вернуться)
____________________________________________

Закончив в Болдине девять глав романа, Пушкин составил такой перечень этих глав, разделенных на три части:

        Онегин

Часть первая. Предисловие
   I песнь
Хандра Кишинев, Одесса.
   II ------ Поэт Одесса 1824.
   III ---- Барышня Одесса. Мих. 1824.

Часть вторая
   IV песнь
Деревня Михайлов. 1825.
   V ---- Именины Мих. 1825. 1826.
   VI --- Поединок Мих. 1826.

Часть третья
   VII песнь
Москва Мих. П. Б. Малинн. 1827. 8.
   VIII ------Странствие Моск. Павл. 1829 Болд.
   IX ----- Большой свет Болд.

Примечания
1823 год 9 мая Кишинев — 1830 25 сент. Болдино — 26 сент. АП
И жить торопится и чувствовать спешит К. В.
7 лет 4 месяца 17 дней.

В 1833 г. Пушкин издал «Евгения Онегина» в окончательном виде и полном составе (одной книгой). Второе издание романа вышло в январе 1837 г. почти без всяких изменений.


 
Закончив 25 сентября 1830 г. последнюю, девятую, главу романа "Евгений Онегин", Пушкин на другой день написал этот план работы над романом, являющийся как бы комментарием к стихотворению «Труд» («Миг вожделенный настал: окончен мой труд многолетний...»), в котором так трогательно и вместе значительно поэт прощался со своим «молчаливым спутником ночи». (вернуться)

ЗАШИФРОВАННЫЙ ТЕКСТ X ГЛАВЫ. ПРАВАЯ СТРАНИЦА
Институт Русской Литературы, Ленинград


 
<<<   Отрывки из путешествия Онегина  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
    Содержание
 
 
 
 
 
Главная страница
 
 
Яндекс.Метрика